|
Though, he was wrong about calling this music Israeli-sounding: It sounds Eastern-European.old-timey. The images evoked by this album are of late 19th century/early 20th century circuses from Russia and Eastern Europe.
But this is nit-picking from a language enthusiast, so don't mind me. The Yiddish is pure, the accents great, and the music absolutely haunting.
I was so thrilled to see new music being made in Yiddish. Linguistically, if they aren't going to put them in the original lettering, they should have used German spelling rules.
I was really surprised by the one negative review I saw for this album, but I think he only knew maybe funkier or more jazz-laden songs by the Klezmatics. And I can't get enough of it.
My only teeny-weeny complaint is that the Yiddish written in the liner notes is transliterated from the real Yiddish (written in Hebrew letters) into not just our letters, but for English speakers.
Thanks for this great work to Chava Alberstein and The Klezmatics. Even if you don't understand the words , some mystical feeling evokes deep , undescriptable memories , dreams and a sweet sadness. A wonderful album. The songs speaks - softly- to your mind and soul whoever you are. The more you listen to the songs, more you love them.
Enchanting voice of Chava Albertsein. Highly recommended. Beautiful and touching melodies. I love this CD.
it's one of the best cd i've ever heard. makes you happy and get over sadness at the same time.
Listwn to this record. I got hold of it again, and I remember why it was exposed it so much abuse: it was constantly on the player or on the coffee table, waiting to go on: it is a magical record. I bought this album completly at random about 5 years ago. It got drink spilled over it, stood on etc. I don't know what the heck any of the songs are about, but it sounds great.
|